-
1 пригодный
-
2 общий
Общий - general, universal, broad, basic (без подробностей); overall (результирующий, в целом); total, aggregate (суммарный); common (одинаковый); global (для системы в целом, ант. локальный)This is shown to give much more universal results inside the separated region than does use of the reattachment length.The effect of higher turbine inlet temperatures is to increase the overall cycle efficiency.The tertiary stage of creep consists of only about 25 percent of the total test time at 426°C.The aggregate mass of large diameter fasteners is a significant fraction of the total.Local optimization is shown to lead to global optimization.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > общий
-
3 иметься
(см. также иметь) be, exist, have, be present, be available• Здесь у нас имеется другой пример... - We have here another example of...• Имеется все больше указаний на то, что... - There is increasing evidence that...• Имеется мало указаний на то, что... - There is little evidence that...• Имеется множество различных вариантов. - Many different variants/modifications/approaches are possible.• Имеется основание считать, что... - There is reason to believe that...• Имеется свидетельство, что... - There is evidence that...• Имеются все основания полагать, что... - We can safely assume that...; We have every reason to believe that...• Имеются все признаки того, что... - There is ample evidence that...• Имеются многочисленные указания на то, что... - There is abundant evidence that...• Имеются некоторые другие условия, которые заслуживают упоминания. - There are some other terms that require mention.• Имеются основания ожидать (полагать)... - It is reasonable to expect (to believe that)...; There are grounds to assume that...• Имеются случаи, когда... - There are cases when...• Имеются случаи, когда молено (показать и т. п.)... - There are cases when it is possible to...• Имеются четыре возможных комбинации... - There are four possible combinations of...• Имеются экспериментальные данные о том, что... - There is experimental evidence that...• К счастью, имеется один простой и пригодный для этого метод. - Fortunately, there is a simple technique available for doing this.• Краткое описание... имеется в... - A brief account of... is given in...• Между... и... имеется очевидная аналогия. - There is an obvious analogy between... and...• Например, имеются данные, что... - There is evidence, for example, that...• Независимо от того, сколько у нас имеется..., мы (все равно) можем выбрать... - No matter how many... we are given, we can choose...• Обычно имеется возможность выбрать... - It is usually possible to choose...• Однако имеется другой способ продвижения вперед, который дает... - There is another way to proceed, however, which gives...• Однако имеется один интересный случай, когда... - There is, however, one interesting case in which...• Однако имеются (некоторые) недостатки в том, что... - However, there are disadvantages in...• Однако имеются два предельных случая, когда... - There are, however, two limiting cases in which...• Однако имеются некоторые специальные случаи, когда... - There are, however, some special cases in which...• Следовательно, у нас имеются хорошие основания для того, чтобы заявить, что... - Thus, we have good grounds for saying that...• Так как не имеется подходящей (= доступной) техники для... - Since there is no available technique for...• Также имеется свидетельство того, что... - There is also evidence that...• Таким образом, имеется близкая аналогия между... и.... - There is thus a close analogy between... and....• Теперь у нас имеется достаточно информации для того, чтобы... - We now have enough information to...• Теперь у нас имеется полное решение для... - We now have a complete solution for... -
4 работа
Работа - work, working; project, effort, contribution (исследовательская, проектная); operation, performance (оборудования); reference (литературный источник); manipulation (обращение с чем-либо); job (задание рабочему)Similar conclusions have been drawn by S. and F. in work on an expanding center body diffuser.However, previous analytical modeling efforts on convective heat transfer were based on uniform heat generation which is not representative of practical experimentation.It appears that future contributions in optimal design must stress design instead of purely mathematical procedures.To insure engine operation with acceptably clean compressors, a special health monitor display has been installed.Next, a parametric study of the slider performance was conducted.Reader is directed to reference [...].Работа сManipulation of this soft arc has produced solid welds with very little melt-back into the porous structure.When working on electric parts, power output for vibration motor should be isolated. (При работе с...)Work in electric parts must always and exclusively be done by a qualified electrician.—окончание работы планируется на—опыт работы на—основной упор в работе сделан на—при работе на—проводимая в настоящее время работа направлена наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > работа
См. также в других словарях:
мало пригодный в пищу — прил., кол во синонимов: 1 • малосъедобный (4) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
пригодный — ая, ое; ден, дна, дно. (к чему). Такой, который годится для чего л., к чему л.; годный. Земля, п ая для обработки. Обувь, п ая для горных дорог. Он более пригоден к научной работе. Использовать каждого мало мальски пригодного человека. ◁… … Энциклопедический словарь
пригодный — ая, ое; ден, дна, дно. см. тж. пригодность к чему Такой, который годится для чего л., к чему л.; годный. Земля, п ая для обработки. Обувь, п ая для горных дорог. Он более пригоден к научной работе. Использовать каждого мало мальски пригодного… … Словарь многих выражений
СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… … Большая медицинская энциклопедия
Семейство ежовые — (Erinaceidae)* * Одно из древнейших семейств насекомоядных, да и вообще млекопитающих. В настоящее время включает 5 8 родов и около 20 видов. Ежи столь характерные животные, что для полного ознакомления с ними вполне достаточно… … Жизнь животных
Аттика — (греч. ή Αττική, что значит прибрежная страна ) юго восточная область Средней Греции, соединительное звено между Балканским полуостровом и Архипелагом, приблизительно в 2200 кв. км пространства; граничить на С. Виотией, на З. Мегарой, с Ю. и В.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
огры́зок — зка, м. разг. 1. Обгрызенный, оставшийся недоеденным кусок чего л. Огрызок яблока. Огрызок сахара. □ Огрызок свежего огурца пролетел мимо фуражки штатского. Гайдар, Школа. 2. Маленький остаток какого л. предмета, мало пригодный для употребления.… … Малый академический словарь
ПРОТЕСТАНТИЗМ — (от лат. protestans публично заявляющий) совокупность церквей и сект, которые возникли в ходе Реформации 16 в. и вместе с католицизмом и православием составляют основные разновидности христианства. Реформация означала коренную перестройку… … Философская энциклопедия
малосъедобный — невкусный, несъедобный, неаппетитный Словарь русских синонимов. малосъедобный прил., кол во синонимов: 4 • мало пригодный в пищу (1) • … Словарь синонимов
Протестантизм — (от лат. protestans, род. п. protestantis публично заявляющий, несогласный)) ☼ одно из основных направлений в христианстве, возникшее в ходе Реформации XVI в. как протест против римско католической церкви; объединяет множество самостоятельных… … Энциклопедия культурологии
огрызок — зка; м. Разг. 1. Обгрызенный, оставшийся недоеденным кусок чего л. О. яблока. О. сахара. Убери со стола огрызки! 2. Остаток какого л. предмета, мало пригодный для употребления. О. карандаша. Кое как причесался огрызком расчёски. Достала из… … Энциклопедический словарь